Češi jsou v jejím rodném městečku Bela Crkva osmisetčlennou národnostní menšinou. Kristina ale žije už osmým rokem na Slovácku. Může tedy srovnávat vánoční i novoroční zvyky mezi dvěma odlišnými místy v Evropě, vzdálenými od sebe 767 kilometrů. Zajímavostí je, že přesně takové, a podle Kristiny osudové, je číslo domu Martina Matuše v Dolním Němčí, kam se před pěti lety provdala.

Pět let bydlet na Slovácku, to je pro člověka narozeného skoro tisíc kilometrů jižněji docela dlouhá doba. Už jste si zvykla třeba na to, že pokud chcete pořádné turecké kafe, musíte si ho uvařit sama, po banátsku?

Ani ne tak po banátsku jako správně po turecku. Pokud budu mít stálý přísun kávy ze Srbska, tak budu vždy raději vařit kávu tak, jak se má.

A ještě pořád se neobejdete u jídla bez přílohy, kterou je tam dole, na březích Dunaje, chleba?

Už si pomalu zvykám, ale jsou ještě jídla, kdy to bez chleba nejde.

Jaké jsou v Banátu zimy? Bývá váš rodný kraj zasypaný sněhem, tak jako tady, a mrzne tam někdy, až praští kosti?

Zima na jihu je úplně stejná jako tady, jen o něco kratší. Později začne a dřív skončí.

Vzdálenost, která vás od rodiště dělí, je poměrně značná, jsou stejně propastné i rozdíly u vánočních zvyků mezi krajem pod Velkou Javořinou a tím na březích velkého Dunaje? Bela Crkva, odkud pocházíte, je město se silnou českou komunitou a kostelem uprostřed, takže by se Vánoce tam a tady možná tolik lišit nemusely…

Je jedno, jestli jste na jihu nebo na severu, katolíci oslavují Vánoce všude stejně. Jen atmosféra není taková jako tady, protože v Srbsku je většina lidí pravoslavných a ti mají Vánoce o čtrnáct dnů později. Zvyky z obou svátků se pochopitelně vzájemně ovlivňují. Víc se slaví spíš Nový rok.

V čem jsou tamní Vánoce úplně jiné? Nosí i v Belej Crkvi dárky Ježíšek a jaký tam strojí vánoční stromeček?

U nás se dárky rozdávají dvakrát. Poprvé na Boží narození a podruhé na Nový rok. Dárky u nás rozdává Božič báta vánoční bratr. A na Nový rok rozdává dárky děda Mráz. Stromeček se zdobí stejně.

Bývá tam na štědrovečerním stole také kapr? A jaká se podává polévka a přílohy?

Na Štědrý večer máme rybí polévku a rybu s bramborovým salátem. Na druhu ryby nezáleží. Je taková, jakou zrovna Dunaj dá jeseter, kapr, štika, sumec nebo okoun. Dále pak třeba pečenou fazoli prebranac. Na stole musí být celkem 12 pokrmů.

Dodržují lidé v Banátu štědrovečerní půst?

Katolíci ano.

Vzpomenete si na svůj nejúžasnější dárek pod stromečkem?

Panenka Barbie se dvěma parukami, to jsem měla čtyři roky.

Chodila jste jako dítě po koledách? Jaká koleda se tam zpívá nejčastěji?

U nás se po koledě nechodí. V kostele se nejvíce zpívá Tichá noc a Narodil se Kristus Pán.

Který ze zvyků jste si přinesla s sebou na Slovácko do své současné rodiny?

Kromě klasiky míváme na štědrovečerní večeři výše zmiňovanou pečenou fazoli prebranac.

Jakou štědrovečerní tabuli tady doma připravujete?

My vaříme napůl s manželem. On vaří kyselici a dělá bramborový salát, já smažím rybu a peču fazoli.

Co manželovi chutná zpod vaší vařečky nejvíc?

Pečená fazole. To má jenom na Vánoce.

A co Silvestr? Jak slaví příchod Nového roku v Belej Crkvi?

Většina lidí se jde bavit do společnosti. Oslavy jsou to velké, podobné těm plesovým v Dolním Němčí. Je to totiž jediný svátek v roce, který oslavují katolíci i pravoslavní dohromady.

Kristině Matušové je 28 let. Narodila se na Balkáně asi 100 kilometrů východně od Bělehradu v městečku Bela Crkva. To leží nedaleko mohutného toku Dunaje, který je tam široký až šest kilometrů. Kristina má české předky. Její praprarodiče se do Banátu přestěhovali ze západních Čech. V roce 2006 se vdala do Dolního Němčí na Slovácku za Martina Matuše. Mají syna Marka a v lednu 2012 čekají další přírůstek do rodiny. .